Translation of "guardato allo" in English


How to use "guardato allo" in sentences:

Ma ti sei guardato allo specchio ultimamente?
Have you looked in the mirror lately?
Mi fece una gran impressione, e da quel momento, per i successivi 33 anni, mi sono guardato allo specchio ogni giorno e mi sono chiesto: “Se oggi fosse l’ultimo giorno della mia vita, vorrei fare quello che sto per fare oggi?”.
It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?”
Ti sei guardato allo specchio di recente?
Have you looked in a mirror lately?
Mi sono guardato allo specchio ed avevi ragione.
I took a look in the mirror, and you were right.
Ho risposto alle tue domande pur sapendo che non mi avresti più guardato allo stesso modo.
You asked me and I told you even though I-I knew it would change the way you saw me.
Ti sei guardato allo specchio, Isak?
Have you looked in the mirror, Isak?
Dimmi, ti sei guardato allo specchio di recente?
Tell me, have you looked in the mirror recently?
Ti sei guardato allo specchio ultimamente?
Have you taken a good look at your mug lately?
Ti sei mai guardato allo specchio?
Ever look at yourself in the fucking mirror?
Dio, ma ti sei guardato allo specchio?
God, man, have you seen yourself?
Non so se ultimamente ti sei guardato allo specchio, ma a te manca una gamba.
I don't know if you've had a look in the mirror lately, my friend, but you are missing a leg.
Non so se ti sei guardato allo specchio, ma non sei uno che passa inosservato.
I don't know if you've seen a mirror lately... but you kind of stick out in a crowd.
Senza offesa, ma ti sei guardato allo specchio ultimamente?
No offence, but have you looked in the mirror lately?
Ti sei guardato allo specchio, bello?
Dude, have you looked in the mirror?
Macellaio, ti sei guardato allo specchio?
Have you looked in the mirror?
A dire il vero, ho pensato a quello che hai detto e... mi sono guardato allo specchio ed avevi ragione.
Actually, I thought about what you said, and... I took a look in the mirror, and you were right.
Dopo essermi guardato allo specchio mi sono reso conto che la mia pancia da birra si era già ridotta!
After I checked myself in front of the mirror I realized that the beer belly has shrunk a bit!
Melinda continuava a prendersi il merito con la stampa di essere l'ispirazione dietro a tutti i successi della band e un giorno ti sei guardato allo specchio e ti sei detto: "Caspita, ho chiuso con questi Dapshats."
Melinda kept taking all the credit with the press for being the inspiration behind all the band's hit songs, and one day, you looked in the mirror and said, "Man, I'm done with these Dapshats."
Come se mi fossi guardato allo specchio tutto il giorno.
I feel like I've been lookin' at myself in a mirror all day.
Così quando ha chiesto una mia foto mi sono guardato allo specchio e... mi sono spaventato.
So, when she asked to see my picture, I-I looked at myself in the mirror and... I got scared.
Se ti sei mai guardato allo specchio e hai pensato che sarebbe stato bello avere un paio di coppe del reggiseno leggermente più grandi, non divergerai dai tre quarti della popolazione di donne in tutto il mondo.
If you have ever looked in the mirror and thought it would be nice to have a slightly larger size of bra cups, you do not diverge from three-quarters of the population of women around the globe.
Beh... mi sono guardato allo specchio e mi sono detto...
I looked at myself in the mirror and said,
Ti sei guardato allo specchio, ultimamente?
Have you looked at yourself in the mirror lately?
Se lo avessi fatto, non mi sarei mai più guardato allo specchio.
If I did, I'd never look in the mirror.
Ho detto che mi sono guardato allo specchio ed ero lei.
I said I looked in the mirror and I was her.
Pete... un giorno mi sono guardato allo specchio... ed ho capito che i miei rimpianti venivano dal non aver compreso qual era la fonte della mia sicurezza.
Pete, one day I looked in the mirror and I realized I had regrets because I didn't understand the wellspring of my confidence.
Un giorno mi sono guardato allo specchio, ma non c'era niente.
And one day, I looked in the mirror, and there was nothing there.
Pensavo che se avessi scoperto cos'era successo... non mi avresti piu' guardato allo stesso modo.
I just thought that if you found out what happened... you wouldn't look at me in the same way.
Ti sei guardato allo specchio, di recente?
Have you seen yourself in the mirror recently?
Non mi ha piu' guardato allo stesso modo.
She never looked at me the same way again.
Mi sono guardato allo specchio, e ho deciso che era ora di cambiare.
I took a look at the man in the mirror, and I decided it was time to make a change.
Allora mi sono guardato allo specchio e mi sembravo parecchio in forma, così ho chiesto a uno dei due ragazzi di farmi una foto... e lo ha fatto, e quando ho guardato la foto... mi sono trovato parecchio in forma.
Then I looked in the mirror, and I thought I looked kind of ripped, and so I asked one of the kids if he would take a picture of m-me, and he did.
Mi sono guardato allo specchio ed ho visto un ciccione.
I looked in the mirror and saw a fat man.
Ma mi sono guardato allo specchio... e quello che ho visto non mi piace... e lo cambiero'.
I've looked in the mirror, and what I've seen I don't like. And I'm gonna change it.
Non sto dicendo che sei brutto, ma ti sei guardato allo specchio.
I'm not saying you're ugly... You've looked in the mirror.
Mi sono guardato allo specchio e ho detto: "Chi sono io?"
I looked in the mirror and I said, "Who am I?"
Poi una mattina mi sono guardato allo specchio e ho capito una cosa.
But I looked in the mirror one morning and realized something.
Di recente ti sei guardato allo specchio... signor Ferguson?
Have you looked in the mirror lately, Mr. Ferguson?
Mi sono guardato allo specchio e... finalmente ho ritrovato quella persona che una volta conoscevo molto bene, quella persona che... usciva sempre... qualche volta... solo per divertimento.
I looked at myself in the mirror, and I finally recognized that person I once knew so well, that person who went out all the time, sometimes just for fun.
Poi un giorno, mentre stavo dipingendo, mi sono guardato allo specchio e ho trovato WOW, il mascara lo stesso e l’effetto due volte più buono – soprattutto ha iniziato a essere visto sulle ciglia inferiori.
Then one day, when I was painting, I looked in the mirror and found WOW, the mascara the same and the effect twice as good – especially it began to be seen on the lower eyelashes.
Mi fece una grande impressione, e da quel momento, per i successivi trentatrè anni, mi sono guardato allo specchio ogni giorno e mi sono chiesto: “Se oggi fosse l’ultimo giorno della mia vita, vorrei fare quello che sto per fare oggi?”.
looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?"
Ha avuto una grande influenza su di me, e da allora, per gli ultimi 33 anni, mi sono guardato allo specchio ogni mattina e mi sono chiesto: “Se oggi fosse l’ultimo giorno della mia vita, farei quello che sto per fare oggi?”.
It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?"
Mi sono guardato allo specchio e non stavo niente male.
I saw myself in the mirror and I looked pretty good.
1.3084499835968s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?